RSS Feed

Articles associés au tag ‘rouleaux’

Inada Robostic D6 fauteuil avec joystick dessiné par Chiaki Murata

29 juillet 2010 Pas de commentaire »

On dit souvent que les fauteuils de massage sont de vrai joujou et Inada prend les utilisateurs au mot avec le Inada Robostic. Inada Robostic fauteuil 250x234 Inada Robostic D6 fauteuil avec joystick dessiné par Chiaki Murata

Ce fauteuil peut être piloté à l’aide d’un joystick…rien de surprenant quand on sait que le design du fauteuil à été confié à Chiaki Murata, le designer de la Xbox 360. Avec 75 cm de large pour 2 m de longueur en mode allongé, vous avez toujours accès au Joystick qui permet de tous commander.

  • Dispose de la technologie 3D roller Mechanism capable de reproduire les mouvements des professionnels du massage en massant les fibres des muscles de manière perpendiculaire.
  • Possibilité de régler la profondeur des rouleaux et donc l’intensité du massage.
  • Des capteurs placés au niveau des des pieds permettent de s’ajuster automatique en fonction de la taille.
  • Accès à 10 programmes de massage
  • On peut aussi enregistrer ses réglages (intensité de la pression, des vibrations…) grâce au « Personnal memory » qui peut mémoriser 3 programmes.
  • Dispo en ivoire, rouge ou noir

Inada Robostic color Inada Robostic D6 fauteuil avec joystick dessiné par Chiaki Murata

Je l’ai essayé chez le spécialiste français du fauteuil haut de gamme ; Detentation

 

Inada Médical Pro I1 et fed 500 télécommande et commande

26 juillet 2010 Pas de commentaire »

Il y a quelques jours on  parlait de la technologie des fauteuils Inada et justement on se penche aujourd’hui sur l’un d’eux en présentant les commandes du fauteuil Medi Pro I1 et fed 500 de Inada .

Ce fauteuil de massage dispose bien sur des technologies de reconnaissance de la morphologie et des préférences. Le massage se fait plusieurs façons avec la combinaison du système de massage par rouleaux et par air bag

Programme automatique avec compression, tapotement, étirement, vibration mais aussi une sélection manuelle de tous les mouvements par zone du corps qui est trop agréable à utilisé quand on a mal au dos dans une zone bien localisée. Là où le inada Medical pro I1 et fed 500 va vous étonner c’est qu’il masse de la nuque ou mollet.

Inada Mode d’emploi télécommande et plus bas le programme manuel du Inada Medi Pro I1 et fed 500

telecommande inada 604x854 Inada Médical Pro I1 et fed 500 télécommande et commande

mode emploi inada med pro 604x854 Inada Médical Pro I1 et fed 500 télécommande et commande

programme manuel touche 604x854 Inada Médical Pro I1 et fed 500 télécommande et commande

 

Repose jambes Ottoman 2 Mode d’emploi, télécommande, installation et mise en garde

6 juillet 2010 2 commentaires »

Vous avez déjà entendu parler du repose jambes Ottoman; le complément parfait pour votre fauteuil Ijoy….et bien si vous arrivez sur cet article c’est que vous cherchez des infos à son sujet:

D’abord les Consignes de sécurité

• Tenez vos mains et vos doigts éloignés du mécanisme de massage et des rouleaux lorsqu’ils sont en marche. Si vous touchez au mécanisme, les rouleaux risquent de se comprimer et de vous blesser.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant de service ou un technicien qualifié afin d’éviter tout danger.
• Un appareil ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de l’alimentation lorsque vous ne l’employez pas et avant d’y insérer ou d’en retirer des pièces.
• Ne faites pas fonctionner cet appareil une couverture ou sous un oreiller. Une surchauffe pourrait survenir et causer un incendie, une électrocution ou des blessures.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce fauteuil est employé près ou par des enfants ou des personnes handicapées. Gardez les enfants à l’abri du repose-pied déployé (ou autres pièces semblables).
• Employez ce fauteuil à ce pour quoi il a été conçu, tel que décrit dans ce guide. Employez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
• N’employez jamais ce produit si son cordon ou sa fiche d’alimentation sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou s’il a été immergé. Retournez ce fauteuil à un centre de service pour examen et réparation.
• Ne transportez pas cet appareil en tirant sur son cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon d’alimentation comme une poignée.
• Éloignez toujours le cordon d’alimentation de toute source de chaleur.
• Ne faites jamais fonctionner ce fauteuil si ses trappes d’aération sont obstruées. Maintenez les trappes d’aération exemptes de peluche, de cheveux et de substances semblables.
• N’échappez ni n’insérez jamais aucun objet dans aucune ouverture.
• N’employez pas ce fauteuil à l’extérieur.
• Ne faites pas fonctionner dans un endroit où on utilise des produits à bombe aérosol
(vaporisateur) ou dans un endroit où de l’oxygène est administrée.
• Pour débrancher, mettez toutes les commandes à la position O (arrêt) et retirez la fiche
de la prise.
• Ne massez aucune partie du corps qui soit enflée, enflammée ou présentant
des éruptions.
• Ne massez pas vos jambes si vous souffrez de douleurs idiopathiques.
• N’employez pas cet appareil sur une surface humide ou lorsqu’une partie de votre corps est en contact avec une structure de plomberie ou autre structure similaire.
• Ne vous mettez pas debout sur ou dans l’appareil. N’utilisez cet appareil qu’en position assise.
DANGER : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION
Débranchez toujours cet appareil immédiatement après son emploi et avant de le nettoyer.

Consignes de sécurité
Nous recommandons le port de vêtements confortables pour l’emploi de ce produit.
• Ne vous asseyez pas sur le système de commande.
• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
• Si vous employez ce produit après une période de rangement prolongée, vérifiez son bon fonctionnement au préalable.Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de base suivantes : Ne réparez pas ce fauteuil vous-même.
• Ce fauteuil est conçu pour un usage personnel au foyer. Tout usage à des fins commerciales annulera la garantie.
• Afin de réduire les risques d’électrocution, cet appareil est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère que dans un seul sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas entièrement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas entièrement, contactez un électricien qualifier pour faire installer une prise appropriée. Ne modifiez pas la fiche d’alimentation électrique

Entretien et nettoyage
Ce produit a été conçu et construit afin de ne nécessiter aucun entretien. Aucune lubrification ni entretien périodique ne sont nécessaires. Tout entretien doit être effectué par un représentant de service agréé. N’insérez pas de corps étrangers entre les nodules de massage ni dans le boîtier du moteur. Prenez soin de ne pas surcharger l’appareil.
RANGEMENT :
Votre produit a été conçu avec soin afin de vous offrir des années d’utilisation sans souci. Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. En outre, lorsque l’appareil ne doit pas être utilisé sur une longue période, nous vous recommandons d’enrouler le cordon d’alimentation et de placer l’appareil dans un endroit exempt de poussière et d’humidité. Ne le rangez près d’une flamme ou d’une source de chaleur. N’exposez pas cet appareil aux rayons directs du soleil sur une longue période. Cela pourrait le décolorer ou l’endommager.

MISE EN GARDE : Cet appareil est doté d’un dispositif de réinitialisation thermique de protection. Il s’agit d’une fonction de sécurité qui protège l’appareil contre la surchauffe. Si l’appareil s’arrête  soudainement et ne peut être redémarré, mettez l’interrupteur principal à la position d’arrêt et retirez la fiche de la prise. Attendez au moins 30 minutes avant de faire fonctionner l’appareil. L’omission d’éteindre l’appareil peut causer un démarrage inattendu pendant qu’il refroidit.
SOINS DU TISSU :
Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-y l’aspirateur à l’aide d’une brosse douce. Les produits de faux suède peuvent également être brossés à l’aide d’une brosse à suède. Essuyez-le à l’aide d’un linge légèrement humide au besoin. Pour les taches plus tenaces sur les produits non recouverts de cuir, utilisez un détergent doux mélangé à l’eau. Les produits en cuir doivent être essuyés occasionnellement à l’aide d’une solution nettoyante pour meubles en cuir.
MISE EN GARDE :
Avant de procéder au nettoyage de toute la surface du produit à l’aide d’une solution nettoyante, veillez àottoman 2 0 notice 250x236 Repose jambes Ottoman 2 Mode demploi, télécommande, installation et mise en garde en faire l’essai sur une petite portion camouflée du produit afin de vous assurer qu’elle n’entraîne pas de décoloration

Installation

1.Branchez le cordon d’alimentation à une prise polarisée.
2. Mettez-le en marche, Mettez l’interrupteur principal à ON
3. Positionnez votre Ottoman devant votre fauteuil préféré

4.Prenez place.
5. Insérez vos pieds ou vos jambes dans les ouvertures de massage de jambes+pieds.
6. Ajuste l’angle de l’Ottoman

Pour ajuster le repose jambes
1. Assis votre le fauteuil, vos pieds ou vos levier rotation ottoman 2 250x173 Repose jambes Ottoman 2 Mode demploi, télécommande, installation et mise en gardejambes dans les
ouvertures de massage de l’Ottoman, tirez sur le levier
de relâche de rotation.
2. Ajustez l’angle de l’Ottoman à l’aide de vos pieds et de
vos jambes.
3. Remettez le levier de rotation à sa position fermée afin
de l’immobiliser.

La télécommande

telecommande ottoman 2 604x466 Repose jambes Ottoman 2 Mode demploi, télécommande, installation et mise en garde

Petit Plus ; le repose-pied classique
Lorsque vous ne profitez pas d’un massage de jambes+pieds, convertissez votre système de massage en un repose-pied distinctif :
1. Tirez sur le levier de rotation.
2. Retournez complètement votre Ottoman avec le côté lisse sur le dessus.
3. Remettez le levier de rotation à sa position fermée afin de l’immobiliser.

repose pied ottoman 400x184 Repose jambes Ottoman 2 Mode demploi, télécommande, installation et mise en garde

Si vous en voulez un c’est ici que ca se passe

 

Human Touch HT 135 avec les technologies de massage les plus avancées

5 juillet 2010 Pas de commentaire »

Le stress, les muscles endoloris et les douleurs lombaires se déclenchent se maintes façon, mais le soulagement de tous ces maux vous est fourni dans une solution extraordinaire

La chaise de massage robotique Human Touch HT 135 fourni un massage reposant qui réduit de manière efficace le stress, et soulage les maux de dos ainsi que les muscles endoloris, vous laissant ainsi revigoré et rafraichit. En ne l’utilisant que 15 minutes quotidiennement, un massage de cette chaise remarquable peut renforcer, de manière thérapeutique, votre système circulatoire ainsi que votre système immunitaire – sans mentionner le fait que vous vous sentirez vraiment très bien.
Human Touch Heirloom 604x345 Human Touch HT 135 avec les technologies de massage les plus avancées

Asseyez-vous dans la chaise en cuir/cuir coordonné souple, et gâtez-vous en choisissant n’importe lequel des trois programmes de massage préprogrammés, qui incorporent d’une manière experte les cinq techniques utilisées par les professionnels des soins du dos et de la colonne vertébrale. Dirigez le système de massage robot à quatre rouleaux là où vous en avez le plus besoin, pour obtenir un soulagement ciblé à partir de votre cou jusqu’au bas de votre dos. Conçue à partir de matériaux de la plus haute qualité et de la fine pointe de la technologie, la chaise Heirloom est un bel ajout à votre régime santé, ainsi qu’à votre salon.

Le HT 135 contient l’une des technologies les plus avancées de massage sur le marché, le tout sous une forme aux lignes pures et belles qui fournit une retraite confortable pour échapper au stress quotidien tout en s’agençant même au plus sophistiqué des décors

Système de massage des pieds et des mollets avec puits profonds Massant les mollets en utilisant un mouvement roulant vers le haut, l’unité rotative à plusieurs vitesses force le sang loin des pieds vers le centre du corps, permettant ainsi au sang nouveau plein de nutriments de rentrer dans les mollets et les pieds vous donnant un confort curatif et apaisant. Seul Human Touch offre cette technologie breveté

Coussin de chaise en mousse
viscoélastique s’adaptant aux contours du corps. Un coussin en mousse viscoélastique se moule à votre corps pour soulager les points de pression, fournissant ainsi un siège très confortable, même quand la chaise est éteinte.

Massage du cou pénétrant
En enlevant simplement l’oreiller, vous découvrirez une fenêtre en tissue intelligemment située de façon
a permettre au système avancé de la chaise Heirloom de vous donner un massage du cou plus intense et
plus direct.

3 Programmes de massage revigorant
Choisissez parmi trois programmes d’automassage, ciblant le dos entier, le haut ou le bas du dos, pour soulager les maux de dos, le stress, et la douleur musculaire.

Étirement complet du corps
Tandis que les puits de massage des pieds et des mollets retiennent doucement vos jambes, la chaise Heirloom s’incline doucement de façon à étirer votre colonne vertébrale et augmenter la circulation du sang dans les vertèbres et les disques, rajeunissant ainsi le bas du dos.

Finition design
Le recouvrement en cuir/cuir coordonné riche disponible dans plusieurs couleurs mode fait de cette chaise un beau meuble qui s’agence à tous les décors.

 

Human Touch HT-095 infos et programmes de massage

29 juin 2010 Pas de commentaire »

Le Human Touch 095 est le bas de gamme de Human Touch mais il offre tout de même un très bon massage du dos. Un repose bien est bien sur présent sur le fauteuil mais ce dernier ne masse pas donc si vous voulez du gros massage de tous le corps je vous conseil plutot le Human Touch 270 voir le 7450 zero gravity.

« Intreractive Health, est une équipe de scientifiques, chercheurs et ingénieurs qui étudient les techniques des masseurs, des kinésithérapeutes, et des médecins pour créer la technologie Human Touch, dont bénéficient les mécanismes qui animent leurs fauteuils. Ils produisent toujours les systèmes de massage robotisés les plus perfectionnés jamais conçus. L’origine de la Human Touch Technology®s est un mécanisme breveté fonctionnant comme les « bras et les poignets ». Nous lui avons ajouté des « mains »- rouleaux de massage au mouvements tri-dimensionnels et à la trajectoire courbe. Il en résulte un massage tellement humain que c’est la technologie préférée de l’Association américaine des chiropracteurs.

Human touch 095 Human Touch HT 095 infos et programmes de massage

Séquence de massage disponible :

Roll partial: massage type pétrissage ou compression sur 8cm env vers le haut et vers le bas

Manual position Up/Down: positionnez les rouleaux de massage à l’endroit désiré pour un massage type kneading, compression et percussion

Dossier: Inclinable manuellement et Stop/Park: Arrête le massage en cours et repositionne les rouleaux de massage dans leur position la plus haute

Séquences de massage préprogrammées:

  • Full: 15 minutes de massages combinés pour le dos complet
  • Upper: 15 minutes de massages combinés pour la zone épaules – cervicales
  • Lower: 15 minutes de massages combinés pour la région lombaire

4 Fonctions disponibles.
Rolling: 1 vitesse : Comme les mains légères d’un masseur exerçant une pression ferme d’un côté puis de l’autre de la colonne vertébrale. Cette technique soulage les tensions et décontracte les muscles pour préparer votre dos à un massage plus en profondeur

Kneading: 1 vitesse Comme des pouces appuyant fermement dans un mouvement circulaire de chaque côté de la colonne vertébrale. Cette technique thérapeutique travaille en profondeur soulevant et étirant les muscles pour dynamiser la circulation.

Compression: 1vitesse Comme la base des mains d’un thérapeute exerçant une pression ferme sur les muscles le long de la colonne vertébrale, vers la colonne et depuis celle-ci vers l’extérieur. Ces mouvements améliorent la mobilité ainsi que la posture.

Percussion: 1 vitesse Comme des poings ou le tranchant des mains tapotant les muscles du dos. C’est une thérapie en profondeur des muscles, utilisée en médecine sportive. Elle assouplit les disques intervertébraux, soulage la pression, et revitalise ‘ensemble de votre dos.

La télécommande

telecommande human touch 095 Human Touch HT 095 infos et programmes de massage

 

Mode d’emploi Human Touch chaise massage

19 juin 2010 Pas de commentaire »

Depuis plus de vingt ans, Human Touch est le chef de file du marché des produits de
massage. Nos produits sont de véritables oeuvres d’art. Ils combinent les technologies
les plus récentes à l’art ancien du massage thérapeutique. L’équilibre entre vos besoins
physiques et psychiques et le mode de vie effréné que nous menons aujourd’hui exigent
le bon dosage entre une saine alimentation, l’exercice et le massage. Les systèmes de
massage Human Touch sont un élément crucial dans l’atteinte de l’équilibre entre le
bien-être physique et mental.

Votre fauteuil Human TouchMD intègre parfaitement la fine pointe de la
technologie et l’art ancien du massage thérapeutique. Il vous offre un des
ingrédients principaux d’une vie équilibrée, dans le confort de votre foyer!
Votre fauteuil Human Touch est doté de la technologie Robotic MassageMD – le
plus récent système Robotic MassageMD. Il reproduit les techniques de soins du
dos et de la colonne vertébrale mises de l’avant par les massothérapeutes et les
chiropraticiens. Vous aurez peine à croire qu’il s’agit d’un simple fauteuil!
Afin de bénéficier du plein potentiel de toutes les caractéristiques de votre
fauteuil, et afin de vous assurer que vous en faites un usage sécuritaire,
lisez ce guide attentivement. Cela fait, asseyez-vous, détendez-vous, et profitez
du voyage!

Installation :

1. Dépliez le fauteuil
Retirez tout le matériel d’emballage
du fauteuil. Tirez sur le dossier afin de
déplier le fauteuil et de l’amener en
position verticale. Le dossier s’immobilise
automatiquement.

2. Installez le coussin du dossier
Fixez le rabat supérieur du dossier au haut du dossier.
Lissez les deux rabats inférieurs sous le dossier. Fixez
chaque rabat latéral sur les côtés du dossier. Tous
les rabats s’attachent à l’aide des bandes de ruban
autoagrippant.

3. Installez le coussin du siège
Tenez-vous debout à droite du fauteuil. Tirez sur le levier du repose-pied afin d’allonger le repose-pied
en position horizontale. Tirez sur la poignée de relâche du repose-pied, situé sur le côté droit, et faites
tourner le repose-pied loin du fauteuil, jusqu’à ce qu’il se trouve en position verticale. Attachez le coussin
du siège à l’arrière du siège à l’aide des bandes de ruban autoagrippant. Enroulez le rabat de l’avant
du coussin du siège autour du cadre du fauteuil et attachez-le au haut du cadre du fauteuil à l’aide des
bandes de ruban autoagrippant.

4. Installez l’oreiller
Ramenez le rabat, situé à l’arrière de l’appui-tête, vers le
haut et par-dessus le fauteuil. Attachez l’oreiller au rabat
à l’aide des bandes de ruban autoagrippant. Ajustez
la hauteur de l’oreiller afin d’obtenir la position la plus
confortable.

installation human touch 604x333 Mode demploi Human Touch chaise massage

Consignes de Sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Tenez vos mains et vos doigts éloignés du mécanisme de massage et des rouleaux lorsqu’ils sont en marche. Si vous touchez au
mécanisme, les rouleaux risquent de se comprimer et de vous blesser.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant de service ou un technicien qualifié
afin d’éviter tout danger.
• Un appareil ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de l’alimentation lorsque vous ne
l’employez pas et avant d’y insérer ou d’en retirer des pièces.
• Ne faites pas fonctionner cet appareil une couverture ou sous un oreiller. Une surchauffe pourrait survenir et causer un incendie, une
électrocution ou des blessures. Gardez les enfants à l’abri du repose-pied déployé (ou autres pièces semblables).
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce fauteuil est employé près ou par des enfants ou des personnes handicapées.
• Employez ce fauteuil à ce pour quoi il a été conçu, tel que décrit dans ce guide. Employez uniquement les accessoires recommandés par
le fabricant.
• N’employez jamais ce produit si son cordon ou sa fiche d’alimentation sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été
échappé ou endommagé ou s’il a été immergé. Retournez ce fauteuil à un centre de service pour examen et réparation.
• Ne transportez pas cet appareil en tirant sur son cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon d’alimentation comme une poignée.
• Éloignez toujours le cordon d’alimentation de toute source de chaleur.
• Ne faites jamais fonctionner ce fauteuil si ses trappes d’aération sont obstruées. Maintenez les trappes d’aération exemptes de peluche,
de cheveux et de substances semblables.
• N’échappez ni n’insérez jamais aucun objet dans aucune ouverture.
• N’employez pas ce fauteuil à l’extérieur.
• Ne faites pas fonctionner dans un endroit où on utilise des produits à bombe aérosol (vaporisateur) ou dans un endroit où de l’oxygène
est administrée.
• Pour débrancher, mettez toutes les commandes à la position O (arrêt) et retirez la fiche de la prise.
• Ne massez aucune partie du corps qui soit enflée, enflammée ou présentant des éruptions.
• Ne massez pas vos jambes si vous souffrez de douleurs idiopathiques.
• N’employez pas cet appareil sur une surface humide ou lorsqu’une partie de votre corps est en contact avec une structure de plomberie
ou autre structure similaire.
• Ne branchez cet appareil qu’à une prise correctement mise à la terre. Consultez les INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE.
• N’employez pas ce fauteuil s’il émet un bruit plus élevé que le son normal.
• Ne vous mettez pas debout sur ou dans l’appareil. N’utilisez cet appareil qu’en position assise.
DANGER: Afin de réduire les risques d’électrocution :
Débranchez toujours cet appareil de l’alimentation électrique dès que vous avez fini de l’employer et avant de le nettoyer.
MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de blessure :
• Nous recommandons le port de vêtements confortables pour l’emploi de ce produit.
• Une position détendue est nécessaire afin de bénéficier des avantages de ce fauteuil. Ne mettez jamais de pression sur aucune partie de
votre corps reposant sur le dossier lorsque que les rouleaux sont en mouvement.
• Si vous éprouvez un inconfort anormal lorsque vous employez ce produit, éteignez-le immédiatement et cessez son emploi.
Consultez votre médecin.
• Ne vous assoyez pas sur le système de commande.
• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
• Si vous employez ce produit après une période de rangement prolongée, vérifiez son bon fonctionnement au préalable.
• Assurez-vous toujours qu’aucun obstacle ne se trouve derrière le fauteuil. Assurez-vous de disposer d’un espace suffisant pour incliner

Réglage fauteuil massage Human Touch

1. Mettez-le en marche
Branchez le cordon d’alimentation à une source
d’alimentation de 120 volts. Mettez l’interrupteur
principal, situé au centre, au bas du dossier du
dossier, à la position de marche.

2. Ajustez la hauteur du repose-pied
Assis dans le fauteuil, tirez sur le levier
du repose-pied (situé sur le côté droit du
fauteuil) afin d’élever le repose-pied en
position confortable. Relâchez le levier.

3. Ajustez le dossier
Ajustez l’angle du dossier à l’aide des
réglages d’inclinaison mécanique de la
télécommande afin d’obtenir la position
la plus confortable.

Reglage fauteuil massage Human touch 604x315 Mode demploi Human Touch chaise massage

telecommande human touch Mode demploi Human Touch chaise massage

Pour profiter de la puissance optimale du Human Touch,retirez simplement le coussinet adoucisseur de massage de votre fauteuil. Gardez-le cependant à portée de la main, au cas où vous souhaiteriez le remettre dans la pochette plus tard.

Entretien fauteuil massage Human Touch

Afin de vous assurer que votre fauteuil fonctionne bien et qu’il conserve une belle
apparence, veuillez suivre ces consignes faciles d’entretien.
Nettoyage :
1. Assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale avant le nettoyage.
2. N’utilisez pas de benzène, de diluant ni d’autre agent solvant pour nettoyer votre fauteuil de massage.
3. Éliminez la poussière du dossier et des accoudoirs à l’aide d’un aspirateur.
4. Si le dossier ou les accoudoirs se salissent, essuyez-les à l’aide d’un linge humide, puis séchez-les à l’aide d’un
linge sec.
5. Les détergents courants pour meubles peuvent être employés pour faire disparaître les taches tenaces.
6. N’employez qu’un linge sec pour nettoyer le système de commande ou la zone autour du bouton d’alimentation.
Ne nettoyez jamais le système de commande ou le bouton d’alimentation à l’aide d’un linge humide.
Soins du tissu :
Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-le à l’aspirateur à l’aide
d’une brosse d’aspirateur douce. Les produits de faux suède peuvent également être brossés à l’aide d’une brosse à suède.
Essuyez-le à l’aide d’un linge légèrement humide au besoin. Pour les taches plus tenaces sur les produits non recouverts de
cuir, utilisez un détergent doux mélangé à l’eau. Les produits en cuir doivent être essuyés occasionnellement à l’aide d’une
solution nettoyante pour meubles en cuir.
MISE EN GARDE :
Avant de procéder au nettoyage de toute la surface du produit à l’aide d’une solution nettoyante, veillez à en faire l’essai
sur une petite portion camouflée du produit afin de vous assurer qu’elle n’entraîne pas de décoloration.

Entretien et réparation :
1. La mécanique de ce fauteuil a été conçue et construite afin de ne nécessiter aucun entretien. Aucune lubrification
ni entretien périodique ne sont nécessaires.
2. Votre fauteuil ne doit être réparé que par un centre de service agréé.
Rangement :
1. Lorsque le fauteuil ne doit pas être employé sur une longue période, nous vous recommandons d’enrouler le cordon
d’alimentation et de placer le fauteuil dans un endroit exempt de poussière et d’humidité.
2. Ne rangez pas le fauteuil près d’une flamme ou d’une source de chaleur. N’exposez pas cet appareil aux rayons
directs du soleil sur une longue période. Cela pourrait le décolorer ou l’endommager.
Divers :
1. N’insérez pas de corps étrangers entre les nodules de massage ni dans le boîtier du moteur.
2. Prenez soin de ne pas surcharger l’appareil.

Le spécialiste du fauteuil de masage en France : Detentation

 

Keyton Cosmo avec Sensor FT2 dessiné par Giugiaro Design

21 mai 2010 2 commentaires »

Alors que la totalité des fauteuils de massage du marché se ressemblent, seul Keyton innove vraiment dans le design en s’associant à Giugiaro Design pour essayé d’anticiper l’avenir des fauteuils de massage avec le Cosmo.

Keyton Cosmo Giugiaro Keyton Cosmo avec Sensor FT2 dessiné par Giugiaro Design

Giugiaro Design a de l’expérience en matière de design puisque la société développe des produits depuis de nombreuses années pour des sociétés comme Fiat Engineering, Bridgestone, LG Electronics ou Nikon et a reçu la reconnaissance générale avec plus de 50 prix dans le domaine du design
Un vrai savoir faire qui se ressent dans le design du Cosmo avec un aspect sportif indéniable, des accoudoirs arrondi mais néanmoins très confortable et des finitions au toucher doux. Une sorte de Ferrari du fauteuil de massage… !
Keyton est aussi la seul marque de fauteuil a disposé du système Sensor FT2. Ce système de têtes de massages mobiles permet de s’auto adapter à la zone du cou, des épaules et des cervicales et ainsi offrir un massage plus adapté.

Aucun Airbags comme sur les fauteuils Japonais mais 7 moteurs et 4 rouleaux sur ce fauteuil à environ 5000 euros qui offre aussi une dizaine de programmes automatique. Si vous voulez le « toute options imposant » il vous faudra le Inada Sogno Dreamwave dans le cas contraire allez voir les autres modèles classe de la marque Keyton